Friday, March 19, 2010

St. Joseph, the Foster-Father of the God-Man

http://www.stjosephwakefield.org/images/StJosephIcon.jpg
and the Blessed Virgin Mary's chaste spouse.

A faithful man shall abound with blessings, and he that waiteth on his Master shall be honoured.-Proverbs 28:20; 27:18, assigned for chapter reading for the first Vespers on the Feast of St. Joseph.

For my Italian brethren: Hope you had something good from the Tavola di San Giuseppe, paesani!
http://pugliamipiaci.files.wordpress.com/2009/03/tavole.jpg
Image credit

Tuesday, March 16, 2010

The "Celtic Thing"

from The Young Fogey:

It’s linked to the long-standing English tendency to use the ‘Celtic fringe’ as sort of foil or mirror for their own society, sentimentalising or demonising it in the process. In the 19th century the supposedly poor, lazy Celts were the antithesis of modern industrial England. Now the supposedly spiritual, nature-loving Celts are the antithesis of modern, industrial England. What’s changed is how the English perceive themselves.

Call me an old cynic if you like, but I suspect that quite a lot of our modern ‘Celtic stuff’ would be dismissed as sentimental rubbish or dangerous syncretism if we were to preach it to a congregation of 5th-century Christians.

And as Serge is quick to remind us: "St. Patrick actually prayed in Latin." Which would be perfectly proper, given the fact that he was a ROMANIZED Briton. Patrick is actually a perfectly good Latin name. It was the name of St. Augustine's father: Patricius

Friday, March 12, 2010

A Sweet Invitation

http://www.religionfacts.com/jesus/images/christ-mosaic-hagiasophia.jpg
Image Credit

After exhorting his monastic charges to "listen" and "arise" from spiritual slumber, St. Benedict continues along the same train of thought to include a solemn invitation to holiness in the form of a kind of scriptural "dialogue." The Lord seeks his workmen and, crying out, poses the quintessential question in this section of the prologue (14-19): "What man is there that desires life, and deign to see good days?" (Psalm 43:12) Quoting the Psalmist, he poses the question that is at the center of all Christian experience: the longing for life, and the desire for good days, i.e. eternal life. This is no mere rhetorical question, but is one that is posed to every monk, every priest, every lay Christian laboring int he world-the housewife, the father, the schoolboy and schoolgirl.

The monk, responding to the voice like a soldier responds to the call of his commanding officer, hails "I am the one.!" St. Benedict expects his monks respond to this call without a moment's hesitation.

St. Benedict responds to this summons, this invitation, with another scriptural quote: "If you desire true and eternal life (veram et perpetuam vitam), keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit. Turn aside from evil and do good, seek peace and pursue it." (Psalm 34: 13-14) The answer to the summons is one of directness, drawn again from Scripture, from the same Psalm, exhorting us to seek this eternal life by turning aside from evil, like a Roman legionary who, upon taking the oath, the sacramentum, turned away from civilian life and devoted himself completely to the "Senate and People of Rome." Likewise, St. Benedict's monks were to turn from the world, and live a life of total dedication to God in such a way that their tongues, and their lips, were no longer their own, but God's.

"And when you have done these things, my eyes will be upon you and my ears towards your supplications; and before you call upon me I will say to you: Behold, I am here." (18; Isaiah 58:9) The rhythm of dialogue, scripture, and response come to a close in this prophetic passage, where our Lord promises his people his eagerness to hear their prayers. In this context it serves as a promise, a covenant, that the total consecration of life, of speech, will bring us into the very presence of God, holding out the hope of an intimate encounter with God where He, before we even utter a word, says to us "I am here, my son."

This section ends in verse 19, where St. Benedict culminates this dynamic scriptural dialogue with an almost ecstatic affirmation of God's loving graciousness: "What can be sweeter to us (dulcius nobis) than the voice of the Lord inviting us, dearest brothers? Behold, in his loving kindness the Lord shows us the way of life."

The prayer of St. Ephrem the Syrian:
O Lord and Master of my life,
Drive away from me the spirit of despondency, negligence, avarice, and idle talk.
But grant unto me, thy servant, the spirit of chastity, obedience, patience and love.
O Lord and King, grant me to see mine own transgressions, and not to judge my brother.
For blessed art thou unto the ages of ages, amen.

Monday, March 01, 2010

On the Origins of the Church's Feast of Feasts

By Dr. William Tighe

For all Christians today who observe a “liturgical year,” the high point of that year is the annual commemoration of Christ’s passion, death, and resurrection at the end of Holy Week. Good Friday recalls to the faithful the Lord’s suffering and death, and in most Christian traditions is a day of ascetical practices, particularly fasting. Holy Saturday commemorates his entombment and descent to hell, and thus is also a day of asceticism. Easter Sunday, by contrast, is the joyous celebration of his resurrection, and of the resurrection of mankind in him.

Despite these discrete “episodes,” however, most Christian churches or denominational traditions have not completely lost track of the ancient sense that what we commemorate in the course of these three days is a process rather than separate events: the Lord’s “passing over” from life through death to new and eternal life, as both a realization and a promise to those who, by faith and baptism, have been incorporated into Christ. How and when the Church came to observe this annual “feast of feasts” has long been a matter of dispute, and in recent decades the areas of disagreement have grown greater—or at least a longstanding scholarly consensus has been strongly challenged.

“Easter” is, of course, an English word, and one lacking the multivalence of the more widespread term “Pascha.” This term, which has different forms in different languages, derives ultimately from the Hebrew Pesach, or “Passover,” and thus can mean both “Easter” specifically and more generally the “triduum” of Good Friday, Holy Saturday, and Easter Sunday.

Read the rest here